update PL lang
This commit is contained in:
parent
ab723b0620
commit
91f5d2ffc9
|
@ -47,20 +47,20 @@ translations.pl_PL = {
|
|||
// starred properties
|
||||
'Quick Access Settings': 'Ustawienia szybkiego dostępu',
|
||||
'Save settings': 'Zapisz ustawienia',
|
||||
'Currently no download in line to display, use the': 'Obecnie nie ma żadnego pliku do pobrania do wyświetlania, użyj',
|
||||
'download button to start downloading files!': 'przycisku pobierania aby rozpocząć ściąganie plików!',
|
||||
'Currently no download in line to display, use the': 'Obecnie nie można wyświetlić żadnych pobieranych plików. Użyj przycisku',
|
||||
'download button to start downloading files!': 'aby rozpocząć ściąganie plików!',
|
||||
'Peers': 'Peerów',
|
||||
'More Info': 'Więcej info',
|
||||
'Remove': 'Usuń',
|
||||
'# of': '# z',
|
||||
'Length': 'Długość',
|
||||
// modals
|
||||
'Add Downloads By URIs': 'Dodaj pobieranie przez URI',
|
||||
'- You can add multiple downloads (files) at the same time by putting URIs for each file on a separate line.': '- Możesz dodać wiele pobrań (plików) w tym samym czasie przez wprowadzenie URI dla każdego w oddzielnej linii.',
|
||||
'- You can also add multiple URIs (mirrors) for the *same* file. To do this, separate the URIs by a space.': '- Możesz także dodać wiele URI (luster) dla tego *samego* pliku. Zrób to, poprzez oddzielenie URI od siebie spacją.',
|
||||
'Add Downloads By URIs': 'Dodaj pobieranie przez URI',
|
||||
'- You can add multiple downloads (files) at the same time by putting URIs for each file on a separate line.': '- Możesz dodać wiele pobrań (plików) w tym samym czasie przez wprowadzenie URI dla każdego w oddzielnej linii.',
|
||||
'- You can also add multiple URIs (mirrors) for the *same* file. To do this, separate the URIs by a space.': '- Możesz także dodać wiele URI (luster) dla tego *samego* pliku. Zrób to, poprzez oddzielenie URI od siebie spacją.',
|
||||
'- A URI can be HTTP(S)/FTP/BitTorrent-Magnet.': '- URI może być HTTP(S)/FTP/BitTorrent-Magnet.',
|
||||
'E.g. to add 2 files (downloads) f1.jpg and f2.mp4 with 2 URIs (mirrors) each, add URIs as follows': 'Np. aby dodać 2 pliki (pobieranie) f1.jpg i f2.mp4 z 2 URI (lustrami) każdy, dodaj URI jak poniżej',
|
||||
'Download settings': 'Ustawienia pobierania',
|
||||
'Download settings': 'Ustawienia pobierania',
|
||||
'Advanced settings': 'Zaawansowane ustawienia',
|
||||
'Cancel': 'Anuluj',
|
||||
'Start': 'Rozpocznij',
|
||||
|
@ -123,5 +123,12 @@ translations.pl_PL = {
|
|||
'Uploaded':'Załadowany',
|
||||
'Download GID':'GID pobierania',
|
||||
'Number of Pieces':'Liczba kawałków',
|
||||
'Piece Length':'Rozmiar kawałka'
|
||||
'Piece Length':'Rozmiar kawałka',
|
||||
'Shutdown Server': 'Wyłącz serwer',
|
||||
'The last connection attempt was unsuccessful. Trying another configuration': 'Ostatnia próba połączenia nie powiodła się. Spróbuj innej konfiguracji',
|
||||
'Oh Snap!': 'O kurczę!',
|
||||
'Could not connect to the aria2 RPC server. Will retry in 10 secs. You might want to check the connection settings by going to Settings > Connection Settings': 'Nie można połączyć się z serwerem aria2 przez RPC. Kolejna próba za 10 sekund. Być może potrzebujesz sprawdzić ustawienie połączenia poprzez Ustawienia > Ustawienia połączenia',
|
||||
'Successfully connected to Aria2 through its remote RPC …': 'Pomyślnie połączono się z Aria2 przez RPC ...',
|
||||
'Successfully connected to Aria2 through remote RPC, however the connection is still insecure. For complete security try adding an authorization secret token while starting Aria2 (through the flag --rpc-secret)': 'Pomyślnie połączono się z Aria2 przez RPC, jednakże połączenie nie jest bezpieczne. Aby zabezpieczyć dodaj sekretny token autoryzacji podczas startu Aria2 (przez użycie flagi --rpc-secret)',
|
||||
'Trying to connect to aria2 using the new connection configuration': 'Próba połączenia się z Aria2 poprzez użycie nowej konfiguracji połączenia'
|
||||
};
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user